BGM/魔法少女まどか☆マギカ

Kalafina - 君の銀の庭 (너의 은의 정원)

상자놈 2013. 11. 15. 22:27



劇場版 魔法少女まどかマギカ [新編]叛逆の物語

극장판 마법소녀 마도카 ☆ 마기카 [신편] 반역의 이야기 주제곡 (ED)


君の銀の庭

너의 은의 정원



<embed height="178" width="200" src="http://cfs.tistory.com/custom/blog/142/1425155/skin/images/jwp5.1.swf" type="application/x-shockwave-flash" bgcolor="#000000" allowfullscreen="true" wmode="direct" flashvars="file=http://cfs.tistory.com/custom/blog/142/1425155/skin/images/kiminokin_re.xml&amp;controlbar=over&amp;autostart=true&amp;repeat=always&stretching=exactfit&icons=false&bufferlength=0 height=">



<embed src=http://boxboy.tistory.com/attachment/cfile4.uf@26336F4252861EB301A1FE.swf>



そっと 開いた ドアの 向こうに

살짝 열린 문 너머에

 

壊れ そうな 世界は ある

무너질 것 같은 세계가 있어

 

朝が 来るのか

아침이 오는 걸까?

 

夜に なるのか

밤이 되는 걸까?

 

迷いながら ひかりは 綻びて

헤매면서 빛은 피어나네

 

声が 呼ぶ までは もう 少し 遊ぼう

 누가 부를 때까지 좀 더 놀자

 

花の ように 廻る 時を 繰り返し

꽃처럼 돌고 도는 시간을 반복하면서


夢は この 部屋の 中で

꿈은 이 방 안에서

   

優しい 歌を ずっと 君に 歌っていた

아름다운 노래를 언제나 네게 불러주었지

 

何が ほんとの ことなの

뭐가 진실이지?


一番 強く 信じられる 世界を 追いかけて

가장 강하게 믿을 수 있는 세계를 뒤쫓아서

  

君の 銀の 庭へ

너의 은빛 정원으로




道に 迷った あの子が 今日も

길을 잃은 저 아이가 오늘도

 

一番 早く 帰り着いた

제일 빨리 돌아갔어

 

正しさよりも 明るい 場所を

옳은 것보다 밝아오는 곳을

 

見つけながら 走れば いいんだね

찾으면서 달려가면 되는 거네


幼い 眠りを 守りたい 番人

어린 아이의 잠을 지키고 싶은 파수꾼

 

大人に なる 門は 固く 閉ざされて

어른이 되는 문은 굳게 닫혀있어

  

  


君は 気づいて いたかな?

너는 알고 있었을까?

 

ほんとの こと なんて

진실같은 건

 

いつも 過去にしか 無い

언제나 과거에 불과하다는 걸

 

未来や 希望は すべて

미래나 희망은 전부다

  

誰か が描く 遠い 庭の

누군가가 그리는 머나먼 정원의

  

我が侭な 物語

제멋대로인 이야기라는 걸

 

まだ 誰も 知らない

아직 누구도 모를 뿐이지

 

ひたむきな 小鳥の 声で 歌う 子供は

한결같이 새끼 새의 지저귐으로 노래하는 아이는

  

何を 隠し 何を 壊し

뭘 숨기고 무엇을 부술까?

 

燃える 時計

불타는 시계는

 

秘密めく 花の 香り

비밀스러운 꽃 향기는

   

「ここに いるよ」

「여기 있어」

 



静かに 寄り添って

조용히 곁에 있어줘

 

何処にも 行かないで

어디에도 가지 말아줘

 

窓辺で 囀って

창가에서 지저귀면서

 

何を 失くしたって

무언가를 잃는다고 해도

 


 

夢は その 腕の 中に

꿈은 그 품 안에서

 

優しい 人の 嘘も 嘆きも

상냥한 사람의 거짓말도 탄식도

 

閉じ込めていた

가둬두고 있었지

 

   

何か 足りない 心で

뭔가 부족한 마음을 가지고

 

ヒカリを 纏い 飛んで行こう

빛을 두르고 날아가자

  

少女の かたちを して

소녀의 모습을 한 채

 

終わらない 始まりへ

끝나지 않는 시작으로

 

ほんとうの 終わりへ

진정한 끝으로

   

   

 

静かに 寄り添って

조용히 곁에 있어줘

 

何処にも 行かないで

어디에도 가지 말아줘

  

窓辺で 囀って

창가에서 속삭여줘

 

何処にも 行かないで

어디에도 가지 말아줘


 


 

번역: 루니카나



--

참고로 이거 올린 본인은 사놓고 추출하고 안 듣고 있음(...).


극장가서 들을꺼야!!


느아아아아앙앜1!!



참고로 한칭은 뉴타입을 참고했습니다.


애니플러스에서 상영한 번역 기준으로 수정할 예정.



음... 근데 또 Kalafina 앨범 정발되고 이 노래 포함되면 또 막히려나..ㄱ-;;


----

12. 1.


아...


아아...


아아아...


----

12. 4. 가사 추가


--

2014. 7. 27.

BGM 교체 완료.

나름 절정부분을 살려 끊어서 3부분으로 나눔.